尚書 (書籍)

出自 五術WIKI
於 2014年11月6日 (四) 16:55 由 Admin對話 | 貢獻 所做的修訂 (新頁面: 分類:書文 {{儒學}} 《'''尚书'''》是儒家經書之一,是一部先秦文獻彙編,內容以上古及西周君臣講話...)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

模板:儒學

尚书》是儒家經書之一,是一部先秦文獻彙編,內容以上古及西周君臣講話記錄為主。從漢武帝設立五經博士開始,其經書地位從未動搖。《尚書》的成書、整理、流傳過程極為複雜,歷史上出現過多個書寫字體、篇卷構成、具體內容不同的版本;部份曾經由帝王朝廷組織學者整理、校勘,頒佈“定本”。今本的主體部份至遲出現于東晉;其部份篇目內容的來源可靠性從南宋開始遭受懷疑。初,這些篇目在主流學術界被定作“偽書”,甚至排除出《尚書》之外。近十多年來,隨著出土文獻研究的發展,對今本的定位開始得到反思。

历史源流

《尚书》本是上古档案资料的汇编,孔颖达说:“尚者,上也,言此上代以来之书,故曰尚”[1]马融说: “上古有虞氏之书,故曰尚书。”[2]

「尚書」最早只被稱為「書」,而书一词最早见于《墨子》:“故尚者夏书其次商周之书”[3]。此時所指《尚書》也包含上古史的意思,“尚書者,上古帝王之書,或以為上所為,下所書,故謂之《尚書》。”[4]。《漢書·藝文志》說:“左史記言,右史記事。”,《尚書》就是收集左史所記的言論或命令[5]。实际上,《尚书》不仅记言,也有史实。

緯書》記載古代《尚書》凡3240篇,至孔子刪定為120篇[6],遂被儒家列為經典之一,《尚書》又稱《書經》,為五經之一。《尚書》又分成古文《尚书》與今文《尚書》,西汉末造,開始有所謂今古文之争,古文学派日盛,官派的今文學派主流地位備受挑戰[7]。今古文之争一直延續到清朝末造。

今文尚書

按《汉书·艺文志》的说法,經過孔子整理编纂,形成了有百篇的《尚书》。[8]秦末兵祸大起,伏生流亡;待西漢建立,天下重新安定下来,他返回故鄉,发现所藏“亡数十篇”仅剩下29篇(緯書說28篇)[9]。之後朝廷派遣晁錯去聽伏生(當時已九十多歲)講授,以漢代當時使用及流通的官方文字隸書來紀錄,所记录下来的本子就称為《今文尚書》[10]。另外,有河間女子獻《太誓》(《泰誓》)一篇,被併入伏生所傳之29篇中[11]。。

伏生将他对《尚书》的解释傳授給歐陽生歐陽和伯)與張生,張生將之傳授至歐陽高夏侯勝(大夏侯)、夏侯建(小夏侯),為今文尚書授受之三家。漢武帝設置五經博士,立歐陽氏為學官;漢宣帝石渠議奏之後,三家皆立為學官。

東漢十四博士包括了歐陽氏、大小夏侯三家,如今均已亡佚失傳,今日可從熹平石經殘石與復原去推測歐陽氏本的面貌。

古文尚書

漢書·藝文志》提到:「《古文尚書》出孔子壁中。武帝末,魯共(恭)王壞孔子宅……而得《古文尚書》。」這批尚書以先秦蚵蚪文記載,難以解讀。後來孔安國取得這本子[12],與官方已有的《今文尚書》29篇對照,多出16篇[13],异文七百多处,是真正珍貴的先秦文獻。漢武帝時,孔安國的後代或學生將此本交給了官方[14]劉向稱之為「中古文」,史記中的孔安國本應該就是指這一版本。

《古文尚书》开始传习于民间,势力较小。汉平帝时,刘歆对比了古文和今文区别之后,倾向古文学,建议朝廷把各种古文经书都立于国学,引起了古文和今文的大论战。东汉时,完整的孔安国本已失,杜林河西獲得了《古文尚书》之漆書1卷,这一古文本其篇数和今文尚书篇数相同皆29篇,但没有孔安国傳本所多出的16篇。東漢末年起,贾逵马融郑玄等经学大家为漆書本作注,積極提倡,学习者逐渐增多,在学术界才逐渐取得优势。

偽古文尚書

東萊張霸將《尚書》的二十九篇重新整合,又以《左傳》、《尚書序》作為首尾,共計一百零二篇,史稱《一百零二篇尚書》。但隨即被發現此乃仿古偽造之書,張霸被下獄,而本偽造尚書也在流傳一段時日之後,失傳亡佚。

西晋永嘉之乱时,晋朝皇家所藏图书遭到严重损失。欧阳高、大小夏侯三家的《今文尚书》全部丧失,这使得从伏生流传下来的《今文尚书》經文、注疏均失传,於是郑玄所注的杜林漆书本《古文尚書》也就成为了当时主要的版本。东晋元帝时,豫章郡太守梅賾又獻上一批经文,其中有58篇的自称传自于失傳多時的孔安國《古文尚書》,包含《今文尚書》與杜林漆書之33篇外(原29篇被拆為33篇),又多了25篇《古文尚書》的篇目,並帶有傳說由孔安國所作之《傳》(故此版本後來被稱作《偽孔傳尚書》)。唐代學者對此深信不疑,採用其作为官方版本,孔颖达奉敕撰成《尚書正義》,并刻入开成石经中,成為日後科舉取士的標準版本,这使得这部《偽孔傳尚書》自此代替了郑玄注本,影響千餘年,也使得真正来自孔壁本的《古文尚书》(鄭注漆書本)最终完全失传。

然而,从宋朝开始,許多人包括朱熹吴棫等,都对于梅献《偽孔傳尚書》的真实性开始怀疑,吴棫认为伏生的《尚书》詰屈聱牙,而《偽孔传尚书》多出的二十五篇《晚书》却简单易懂。朱熹曾说“孔壁所出《尚书》如《禹谟》……等篇皆平易,伏生所传皆难读,如何伏生偏记得难底,至于易底全不记得?此不可晓”。

清代阎若璩以三十年光陰寫成《尚書古文疏證》八卷,用“以虛證實,以實證虛”的考證方法,列舉一百二十八條證據,认定梅献《偽孔傳尚书》所多出的二十五篇,都是后世魏晉時代所伪作,其余三十三篇(《偽孔傳尚書》將原伏生《今文尚書》部分的二十九篇,拆為三十三篇)則真伪杂糅,從此,通行本《尚書》中有二十五篇為偽書的说法,遂成定論,通稱為「偽古文尚書说」。同时代的毛奇龄写了《古文尚书冤词》反驳阎若璩的说法,“百计相轧,终不能以强词夺正理”[15],然阎说仍被大多数学者接受,故今日稱这一本子為「偽孔傳尚書」或「偽古文尚書」。但究竟是不是伪书,如果是伪造,作伪者是谁,至今仍是千古之謎[16]。現代一般刊行的《尚書》,多將《偽孔傳尚書》中多出的25篇剔除,只留下33篇篇目與《今文尚書》一致者。

出土文獻與《尚書》

2008年7月,清華大學獲贈兩千餘戰國竹簡,是由校友趙偉國從境外拍賣所得捐贈給清華,經過專家鑒定,這批「清華簡」屬於戰國中晚期,距今大約2300—2400年左右,應出土於楚國境內。內中發現有多篇《尚書》,都是焚書坑儒以前的寫本。有些篇有傳世本,如《金縢》、《康誥》、《顧命》等,但文句多有差異,甚至篇題也不相同,更多的則是前所未見的佚篇。例如《尚書》中的名篇《傅說之命》,即先秦文獻引用的《說命》,和傳世偽古文就並不相同。

據了解,到目前為止,有三分之一的“清華簡”已被初步瀏覽。目前相關單位公布其內容的有二:《保訓》及周武王時期的樂詩。《保訓》原無篇題,由專家根據篇文內容而定名,內容記載的是周文王臨終對其子發(即周武王)的遺言。樂詩為周武王于文王宗廟舉行“飲至”典禮中,飲酒時所賦詩歌,疑為《樂經》原文。

主要内容

《尚书》记载的内容,上起,下至春秋时期秦穆公,包括了三代陳夢家尚書通論》第一章先秦引書篇統計《論語》、《孟子》、《左傳》、《國語》、《墨子》、《禮記》、《韓非子》、《荀子》、《呂氏春秋》等九本先秦經典引用尚書一百六十八處。《尚书》对中国古代历史和政治思想的研究有重要作用。

《尚書》以古奥難讀著稱,其中“诰”体文献特别生涩难懂,每一句话、每一个词,往往都有多种解说,《汉书·儒林传》谓:“一经之说至百余万言”;像是“曰若稽古”僅四字,卻有多種解釋方式,據稱達三萬言[17]鄭玄解釋為“稽古同天,言尧同于天”,王肅解为“顺考古道而行之”。都言之成理。因此韓愈稱:“周誥、殷盤,詰屈聱牙。”[18]司馬遷寫《史記》時,把《尚書》的原文翻譯了一遍,如《尚書·堯典》中有「欽若昊天」的話,模板:Wikisource history便寫為「敬順昊天」。揚雄亦言:“昔之說《書》者序以百,……《虞夏之書》渾渾爾,《商書》灝灝爾,《周書》噩噩爾。”[19]国学大师王国维称《尚書》所不能解者近半[20]

《虞书》记载中国上古唐、虞时代的历史。顾炎武《日知录》卷二:“窃疑古时有《尧典》无《舜典》,有《夏书》无《虞书》,而《尧典》亦《夏书》也。”《日知录集释》載孙氏志祖之言曰:“按《左传·文十八年》明云《虞书》,数舜之功曰‘慎徽五典’云云;安得谓之‘有《夏书》无《虞书》’乎?窃意古人盖以二典为《虞书》,《大禹谟》以下为《夏书》也。”《夏书》的《禹贡》记载了禹治水以后全国的地理面貌,歷代研究者極多,《甘誓》一篇已出现于战国時期《墨子》的著作中,《左传》中已出现过《虞书》。《周书》記載周朝的建國初年的重要文献,尤其是周公本人的記載最多。

孟子曾說《尚書·武成》一篇的紀事不可盡信,所謂“盡信書,則不如無書。吾於武成,取二三策而已矣。仁人无敌于天下。以至仁伐至不仁,而何其血之流杵也?”[21]

歷代研究、註釋《尚書》的著作極多,梅鷟作《尚書考異》,閻若璩作《尚書古文疏證》,惠棟作《古文尚書考》都堪稱傳世之作。清代學者孫星衍历时二十余年完成《尚書今古文註疏》,是比較好的注本,孫星衍則表示“必多疏漏谬误之处”。近人曾運乾的《尚書正讀》和牟庭的《同文尚書》亦是不錯的讀本。顾颉刚及其弟子刘起釪的研究著作《尚书校释译论》是集大成之作。

篇目

今本 東漢本
(古文學,
失傳)
西漢本
(今文學,
失傳)
今本 東漢本
(古文學,
失傳)
西漢本
(今文學,
失傳)
今本 東漢本
(古文學,
失傳)
西漢本
(今文學,
失傳)
虞書 1 堯典 虞夏書 1 堯典 唐書 1 堯典 商書 21 說命上 周書 41 洛誥 23 洛誥 19 雒誥
2 舜典 22 說命中 42 多士 24 多士 20 多士
3 大禹謨 23 說命下 43 無逸 25 無逸 21 毋劮
4 臯陶謨 2 臯陶謨 虞書 2 咎繇謨 24 高宗肜日 9 高宗肜日 7 高宗肜日 44 君奭 26 君奭 22 君奭
5 益稷 25 西伯戡黎 10 西伯戡黎 8 西伯堪飢 45 蔡仲之命
夏書 6 禹貢 3 禹貢 夏書 3 禹貢 26 微子 11 微子 9 微子 46 多方 27 多方 23 多方
7 甘誓 4 甘誓 4 甘誓 周書 27 泰誓上 12 《太誓》三篇 10 大誓 47 立政 28 立政 24 立政
8 五子之歌 28 泰誓中 13 48 周官
9 胤征 29 泰誓下 14 49 君陳
商書 10 湯誓 商書 5 湯誓 商書 5 湯誓 30 牧誓 15 牧誓 11 坶誓 50 顧命 29 顧命 25 顧命
11 仲虺之誥 31 武成 51 康王之誥 30 康王之誥
12 湯誥 32 洪範 16 洪範 12 鴻範 52 畢命
13 伊訓 33 旅獒 53 君牙
14 太甲上 34 金縢 17 金縢 13 大誥 54 冏命
15 太甲中 35 大誥 18 大誥 14 金縢 55 呂刑 31 粊誓 26 甫刑
16 太甲下 36 微子之命 56 文侯之命 32 呂刑 27 文侯之命
17 咸有一德 37 康誥 19 康誥 15 康誥 57 費誓 33 文侯之命 28 鮮誓
18 盤庚上 6 《盤庚》三篇 6 般庚 38 酒誥 20 酒誥 16 酒誥 58 秦誓 34 秦誓 29 秦誓
19 盤庚中 7 39 梓材 21 梓材 17 梓材 書序 散於各篇之首 集於全書之末
20 盤庚下 8 40 召誥 22 召誥 18 召誥

篇名中的不同用字之間主要為通假關係,也有其他情況,甚至錯誤用字。如今本第五十七篇《費誓》、東漢本第三十一篇《粊誓》、西漢本第二十八篇《鮮誓》為同一篇;“鮮”、“粊”二字有通假關係,乃同一地名,“費”亦地名,兩地接近而并非一處,故篇名不應該寫成“費”。[22]

-{注}-疏

注釋

  1. 《尚書序》
  2. 《尚書正義》卷一
  3. 《墨子·明鬼下》 [1]
  4. 王充:《論衡·正說篇》
  5. 也有史料将左、右二字颠倒起来,即左史记事,右史记言,《禮記‧玉藻》稱“動則左史書之,言則右史書之”。《文心雕龍·史傳》:“古者,左史記事者,右史記言者。”
  6. 孔穎達尚書正義》引《緯書》謂“孔子求書,得黃帝玄孫帝魁之書,迄於秦穆公,凡三千二百四十篇。斷遠取近,定可為世法者百二十篇:以百二篇為《尚書》,十八篇為《中候》。去三千一百二十篇。”
  7. 皮锡瑞指出:“刘歆议立诸经,至汉末而诸经盛行,今文博士所传无一家存者。……既有郑君大师,又遭汉末丧乱,晋复不竟,五胡乱华,永嘉之乱,《易》亡梁丘、施氏、高氏;《书》亡欧阳、大小夏侯;《齐诗》魏世已亡,《鲁诗》不过江东,《韩诗》虽存,无传之者;孟、京、费《易》,亦无传人;《公》、《谷》虽在若亡。于是今文之传绝矣。”
  8. 秦始皇焚書时,秦朝博士伏生伏勝)将《尚书》偷偷藏于壁中。
  9. 漢人一度把顧命康王之誥兩篇合而為一
  10. 《今文尚書》之名,宋翔鳳尚書敘說》以為起於東晉;觀孔穎達《禮記正義》,只能確定說唐代已通行「今文尚書」之名矣。
  11. 亦有認為伏生所出壁中之尚書為28篇,加上此太誓1篇後,方為29篇之說
  12. 司馬遷模板:Wikisource history link中提到孔氏家中有《古文尚書》,孔子11世孫孔安國“以今文讀之,因以起其家(任官),逸書得十餘篇”。
  13. 《漢書卷三十·志第十·藝文志》:“孔安國者,孔子後也,悉得其書,以考二十九篇,得多十六篇。
  14. 閻若璩《尚書古文疏證·卷二》“予尝疑安国献《书》,遭巫蛊之难,计其年必高,与马迁所云蚤卒者不合。信《史记》蚤卒,则《汉书》之献《书》必非安国;信《汉书》献《书》,则《史记》之安国必非蚤卒。然马迁亲从安国游者也,记其生卒,必不误者也。窃意天汉后,安国死已久,或其家子孙献之,非必其身,而苦无明证。越数载,读荀悦《汉纪·成帝纪》云:『鲁恭王坏孔子宅,得古文《尚书》,多十六篇。武帝时,孔安国家献之。会巫蛊事,未列于学官。』于安国下增一「家」字,足补《汉书》之漏。”
  15. 《四库全书总目·经部书类二》
  16. 王鸣盛说不是王肃就是皇甫谧(《尚书后案·辨孔颖达疏》)
  17. 桓谭《新论》记今文家小夏侯学派的秦恭解说“曰若稽古”四字至三万言,“秦近君能說《堯典》篇目兩字之誼,至十余萬言;但說'曰若稽古',三萬言。”北齐颜之推颜氏家训·勉学》批評這些博士:“邺下谚曰:博士买驴,书券三纸,未有驴字。”。
  18. 韓愈:〈進學解〉
  19. 揚雄:《法言·問神》
  20. 王国维《与友人论〈诗〉、〈书〉中成语》:“《诗》、《书》为人人诵读之书,然于六艺中最难读。以弟之愚暗,于《书》所不能解者,殆十之五,于《诗》亦十之一二。”
  21. 《孟子·尽心下》
  22. 顧頡剛、劉起釪,尚書校釋譯論,2157-2161頁,北京:中華書局,2005年4月。

参考资料

模板:Wikisource 模板:Wikisource

維基语录標誌 -{zh;zh-hant;zh-hans;|维基语录中的名言:尚書}-

外部連結

模板:- 模板:十三经

模板:Link GA